Forest (traduction)

Forest (traduction)
Marche avec moi mon petit enfant
Jusqu'à la forêt du démenti
Parle avec moi mon seul esprit
Marche avec moi jusqu'au moment
Et fait se transformer la forêt en vin
Tu prends la légende pour une chute
Tu en a vu le produit

Pourquoi ne peux-tu pas voir que tu es mon enfant
Pourquoi ne comprends-tu pas que tu es mon esprit
Dis au monde entier, que je suis toi
Tiens cette promesse jusqu'à ta propre fin

Marche avec moi mon petit ami
Tiens cette promesse jusqu'à la fin
Parle avec moi mon seul esprit
Marche avec moi jusqu'à la fin
Et fait la forêt se transformer en sable
Tu prends la légende pour une chute
Tu en a vu le produit

Pourquoi ne peux-tu pas voir que tu es mon enfant
Pourquoi ne comprends-tu pas que tu es mon esprit
Dis au monde entier, que je suis toi
Tiens cette promesse jusqu'à ta propre fin

Prends cette promesse comme une invitation
Tu as vu la forêt, maintenant entres-y
Tu as pris la légende pour sa fin
Tu a vu le résultat de tout ça
Pas de télévision à l'horizon
Pas de circoncisions sur une chaise
Vous avez construit des armes pour nous tous
Maintenant regardez nous

Pourquoi ne peux-tu pas voir que tu es mon enfant
Pourquoi ne comprends-tu pas que tu es mon esprit
Dis au monde entier, que je suis toi
Tiens cette promesse jusqu'à ta propre fin
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le mercredi 29 juin 2005 10:09

ATWA

ATWA
Hey you, see me, pictures crazy
All the world I've seen before me passing by
I've got nothing, to gain, to lose
All the world I've seen before me passing by
You don't care about how I feel
I don't feel it any more
You don't care about how I feel
I don't feel it any more
You don't care about how I feel
I don't feel it any more
You don't care about how I feel
I don't feel it any more
Hey you, are me, not so pretty
All the world I've seen before me passing by
Silent my voice, I've got no choice
All the world I've seen before me passing by
You don't care about how I feel
I don't feel it any more
You don't care about how I feel
I don't feel it any more
You don't care about how I feel
I don't feel it any more
You don't care about how I feel
I don't feel it any more
I don't see, anymore
I don't hear, anymore
I don't speak, anymore
I don't feel
Hey you, see me, pictures crazy
All the world I've seen before me passing by
I've got nothing, to gain, to lose
All the world I've seen before me passing by
You don't care about how I feel
I don't feel it any more
You don't care about how I feel
I don't feel it any more
You don't care about how I feel
I don't feel it any more
You don't care about how I feel
I don't feel it any more
I don't sleep, anymore
I don't eat, anymore
I don't live, anymore
I don't feel
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le mercredi 29 juin 2005 10:13

ATWA (traduction)

ATWA (traduction)
Hé toi, tu m'as vu, des photos dingues
Ce monde que j'ai déjà vu me passant devant les yeux
Je n'ai, rien, à gagner, à perdre
Ce monde que j'ai déjà vu me passant devant les yeux

Tu te fous de ce que je ressens
Je ne le ressens plus désormais
Tu te fous de ce que je ressens
Je ne le ressens plus désormais
Tu te fous de ce que je ressens
Je ne le ressens plus désormais
Tu te fous de ce que je ressens
Je ne le ressens plus désormais
Tu te fous de ce que je ressens
Je ne le ressens plus désormais

Hé toi, tu es moi, pas si beau
Ce monde que j'ai déjà vu me passant devant les yeux
Faire taire ma voix, je n'ai pas le choix
Ce monde que j'ai déjà vu me passant devant les yeux

Tu te fous de ce que je ressens
Je ne le ressens plus désormais
Tu te fous de ce que je ressens
Je ne le ressens plus désormais
Tu te fous de ce que je ressens
Je ne le ressens plus désormais
Tu te fous de ce que je ressens
Je ne le ressens plus désormais
Je ne vois plus désormai
Je n'entends plus désormais
Je ne parle plus désormais
Je ne ressens plus rien

Hé toi, tu m'as vu, des photos dingues
Ce monde que j'ai déjà vu me passant devant les yeux
Je n'ai, rien, à gagner, à perdre
Ce monde que j'ai déjà vu me passant devant les yeux

Tu te fous de ce que je ressens
Je ne le ressens plus désormais
Tu te fous de ce que je ressens
Je ne le ressens plus désormais
Tu te fous de ce que je ressens
Je ne le ressens plus désormais
Tu te fous de ce que je ressens
Je ne le ressens plus désormais
Je ne dors plus désormais
Je ne mange plus désormais
Je ne vis plus désormais
Je ne ressens plus rien
# Posté le mercredi 29 juin 2005 10:15

Science

Science
Making two possibilities a reality
Predicting the future of things we all know
Fighting off the diseased programming
Of centuries, centuries, centuries, centuries
Science fails to recognise the single most
Potent element of human existence
Letting the reigns go to the unfolding
Is faith, faith, faith, faith
Science has failed our world
Science has failed our mother earth
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Letting the reigns go to the unfolding
Is faith, faith, faith, faith
Letting the reigns go to the unfolding
Is faith, faith, faith, faith
Science has failed our world
Science has failed our mother earth
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Spirit-moves-through-all-things
Science has failed our mother earth
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le mercredi 29 juin 2005 10:17

Science

Science
Faire de deux possibilités une réalité
Prédire le futur de choses que nous connaissons tous
Combattant la programmation maladive
De ces siècles, siècles, siècles

La science échoue à reconnaître le plus
Puissant élément de l'existence humaine
Lâcher les rênes aller au vent
C'est la foi, foi, foi

La science a fait échouer notre monde
La science a fait échouer notre mère la terre

La science échoue à reconnaître le plus
Puissant élément de l'existence humaine
Lâcher les rênes aller au vent
C'est la foi, foi, foi

La science a fait échouer notre monde
Puissant élément de l'existence humaine

L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose

Lâcher les rênes aller au vent
Est foi, foi, foi
Lâcher les rênes aller au vent
C'est la foi, foi, foi

La science a fait échouer notre monde
La science à fait échouer notre mère la terre

L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
L'esprit-bouge-à travers-toute-chose
La science à fait échouer notre mère la terre
[ Ajouter un commentaire ] [ Aucun commentaire ]
# Posté le mercredi 29 juin 2005 10:21